诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
劉玙兄弟少時為王愷所憎,嘗召二人宿,欲默除之。令作阬,阬畢,垂加害矣。石崇素與玙、琨善,聞就愷宿,知當有變,便夜往詣愷,問二劉所在?愷卒迫不得諱,答雲:“在後齋中眠。”石便徑入,自牽出,同車而去。語曰:“少年,何以輕就人宿?”
…相关:继愿陈安、留恋风月、未婚夫成了大魔王、乐只君子、美女阴阳灵异录、《我在等你回头、论我和朋友一起穿越鬼灭的呢些事、奇迹星星,在线氪金、我从末日开始爱你、《北冥有鱼
凡为人子之礼:冬温而夏清,昏定而晨省,在丑夷不争。
纳女于天子,曰备百姓;于国君,曰备酒浆;于大夫,曰备扫洒。
…