为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
国君春田不围泽;大夫不掩群,士不取麑卵。
…相关:越界思想、穿书后我捡了个反派、炮灰男配今天也万人迷了[快穿]、《暗恋无声、百日暮光、吊车尾的我怀上了异种大佬的崽、岁岁枯荣、死对头成为男主后盯上了炮灰的我、我的皮卡丘活了、落日夕沉
王浚沖、裴叔則二人,總角詣鐘士季。須臾去後,客問鐘曰:“向二童何如?”鐘曰:“裴楷清通,王戎簡要。後二十年,此二賢當為吏部尚書,冀爾時天下無滯才。”
进几杖者拂之。效马效羊者右牵之;效犬者左牵之。执禽者左首。饰羔雁者以缋。受珠玉者以掬。受弓剑者以袂。饮玉爵者弗挥。凡以弓剑、苞苴、箪笥问人者,操以受命,如使之容。
…